Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

заемщик средств

  • 1 fund borrower

    Англо-русский экономический словарь > fund borrower

  • 2 borrower

    English-Russian base dictionary > borrower

  • 3 pension mortgage

    банк., фин., брит. пенсионная ипотека*, закладная [ипотека\] на пенсию* (форма ипотеки, при которой источником погашения основной суммы ипотечного кредита служат средства, накопленные на пенсионном счете заемщика; в этом случае заемщик в течение срока кредитования выплачивает кредитору только проценты по ипотеке и одновременно осуществляет взносы на пенсионный счет; по истечении срока кредитования заемщик единовременным платежом погашает основную сумму кредита из накопленных на пенсионном счете средств, а оставшаяся часть накопленных средств используется для выплаты пенсии; этот механизм кредитования обычно используется самозанятыми лицами)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > pension mortgage

  • 4 loan

    1. сущ.
    1)
    а) фин. заем, ссуда, кредит (сумма денег или имущество, предоставленные кредитором на срок или до востребования за определенную плату заемщику для использования в тех или иных целях)

    to extend [provide\] a loan — предоставлять кредит

    to redeem a loan — погасить [выплатить\] заем

    low interest loan — ссуда с низкой процентной ставкой, ссуда под низкий процент

    proceeds from [of\] loans — поступления от займов

    loan secured on a property — ссуда [заем\] под залог имущества; заем, обеспеченный залогом имущества

    purpose of loan — цель кредита, целевое назначение кредита

    Syn:
    credit 1. 3), borrowing 1. 2) а)
    See:
    acquisition loan, alternative loan, alternative mortgage loan, amortizing loan, Anglo-American loan, asset conversion loan, asset-based loan, automatic premium loan, back-to-back loan, bad loan, balloon loan, bow-tie loan, bridging loan, broker loan, broker's loan, bullet loan, buy-to-let loan, capital investment loan, collateral loan, commercial and industrial loan, concessional loan, conforming loan, consolidation loan, constant payment loan, construction loan, consumer loan, contractor loan, contractor loan, co-signed loan, demand loan, direct loan, discount loan, doubtful loan, education loan, farm loan, fixed-rate loan, GI loan, high-ratio loan, home extension loan, home loan, hybrid loan, income property loan, indexed loan, indirect loan, insured loan, interbank loan, interest-only loan, inventory loan, junior loan, let-to-buy loan, lombard loan, non-performing loan, pension loan, plan loan, policy loan, predatory loan, premium finance loan, project loan, recourse loan, reduction-option loan, savings account loan, secured loan, self-liquidating loan, signature loan, soft loan, sovereign loan, Stafford loan, straight loan, student loan, sub-prime loan, syndicated loan, term loan, tied loan, unsecured loan, variable-rate loan, veterans loan, viatical loan, zero interest loan, loan balance, loan broker, loan insurance, loan loss, loan market, loan-to-value ratio, Investment Sector Loan Program, lender, borrower
    б) общ. (что-л., взятое во временное пользование)

    to have the loan of smth., to have smth. on loan — получить что-л. взаймы [во временное пользование\]

    to be on loan to smb — быть отданным во временное пользование кому-л.

    If a book is on loan to another reader you can place a hold on it for yourself using the library on-line catalogue. — Если книга выдана другому читателю, вы можете заказать ее с помощью онлайнового библиотечного каталога.

    в) эк. тр. (работник, временно переведенный в другую организацию; особенно о киноактере)

    to be on loan to smw — быть временное командированным куда-л.

    She is on loan to the Center from her job in Oklahoma. — Она временно работает в этом центре, оставив свою постоянную работу в Оклахоме.

    2)
    а) общ. заимствование ( процесс)
    б) общ. книговыдача ( в библиотеке)
    2. гл.
    общ. давать взаймы, ссужать (что-л., особенно деньги)

    Money which has been loaned to city councils by the central government can be repaid at a low rate of interest. — Деньги, взятые муниципальным советом у центрального правительства, возвращаются с небольшими процентами.

    Syn:
    lend 1. 1)
    See:

    * * *
    ссуда, кредит: сумма денег (собственность), предоставленная кредитором на срок или до востребования за определенную плату (процент) заемщику для использования в тех или иных целях.
    * * *
    /vt/ давать взаймы
    * * *
    Кредит (заем, ссуда)
    . кредитный договор о передаче одной стороной (займодавцем) другой стороне (заемщику) денег или вещей в оперативное управление или собственность; при этом заемщик обязуется своевременно возвратить равное количество вещей или такую же сумму денег. За кредит, предоставленный лицам, занимающимся предпринимательской деятельностью, взимаются проценты, если иное не предусмотрено договором З. Размер процентов определяется соглашением сторон с соблюдением требований к процентным ставкам по кредитам, установленным в соответствии с законодательными актами, а при отсутствии такого соглашения - в размере средней ставки банковского процента, существующей в месте нахождения кредитора. . Инвестиционная деятельность .
    * * *
    Финансы/Кредит/Валюта
    ссуда, кредит
    см. credit
    -----
    договор, по которому одна сторона передает другой стороне деньги или материальные ценности на специально оговоренных условиях
    договор, по которому одна его сторона заимодавец передает в собственность или оперативное управление другой стороне заемщику деньги или имущество (вещи) с определенными признаками, а заемщик обязуется возвратить их в том же качестве
    -----
    Банки/Банковские операции
    договор, по которому одна сторона (заимодавец) передает в собственность или оперативное управление другой стороне (заемщику) деньги или вещи, а заемщик обязуется возвратить полученную сумму или вещи того же рода и качества.

    Англо-русский экономический словарь > loan

  • 5 endowment mortgage

    фин. дарственная ипотека*, ипотека с фондом* (разновидность ипотеки, при которой обеспечением служит полис страхования жизни заемщика; в течение всего срока ипотечного кредита заемщик выплачивает проценты, а в конце срока кредитования единым платежом погашает основную сумму кредита за счет средств, накопленных на страховом полисе; в случае смерти заемщика до наступления срока погашения ипотеки, полная сумма долга будет погашена за счет страхового полиса)
    See:

    * * *
    "дарственная" ипотека: ипотека, обеспечением которой служит полис страхования жизни; заемщик платит проценты, а основная сумма погашается за счет страхового полиса в конце срока.
    * * *
    ипотека, обеспечиваемая полисом страхования жизни (страховые платежи инвестируются, страховая сумма выплачивается в конкретную дату или в случае смерти
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > endowment mortgage

  • 6 BANK LOAN/ADVANCE

    Банковская ссуда
    Денежная сумма, предоставляемая коммерческим или другим банком (кредитором) физическому или юридическому лицу (заемщику) на определенный срок с уплатой процента. Сумма долга выплачивается заемщиком либо в виде регулярных взносов, либо полностью в установленный срок. Банковская ссуда может также представлять собой кредит на сумму, превышающую остаток средств на текущем счете - овердрафт (overdraft). В этом случае заемщик может расходовать столько денег, сколько ему потребуется, не превышая оговоренного заранее лимита, а проценты начисляются лишь на дебетовый остаток. В большинстве случаев от заемщика требуется залог имущества в качестве обеспечения ссуды (например, документ, подтверждающий право на владение недвижимостью). Такие ссуды называются обеспеченными (secured loans). Если заемщик имеет хорошую кредитную репутацию, банковская ссуда может быть выдана без залога активов (unsecured loan).

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > BANK LOAN/ADVANCE

  • 7 onlending

    тж. on-lending
    передача кредита (займа), кредитование за счет кредита; передача заемных средств (ценных бумаг) другому лицу; передача заемных активов другому лицу
    repo предоставление взаймы денежных средств или ценных бумаг, полученных взаймы у другой организации; получение денежных средств или ценных бумаг взаймы с целью предоставления их взаймы другому лицу (т.е. промежуточный заемщик выступает в роли кредитора/займодавца для конечного заемщика)
    см. тж. conduit borrower

    Англо-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > onlending

  • 8 flexible drawdown

    банк. гибкое использование кредита* (постепенное изъятие средств, предоставленных в соответствии с кредитным соглашением; условие о возможности постепенного изъятия средств часто используется в соглашениях об ипотечном кредитовании; напр., максимальная сумма ипотечного кредита может включать как расходы на собственно приобретение дома, так и дополнительные расходы, такие как расходы на меблировку дома, и в этом случае заемщик может получить часть кредита сразу же после заключения кредитного соглашения, а оставшуюся часть использовать позже, когда возникнет необходимость в покрытии дополнительных расходов, но в пределах общего срока действия соглашения о кредитовании)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > flexible drawdown

  • 9 multi-option facility

    банк. мультиопционный [многоопционный\] кредит* (кредитная программа, дающая заемщику возможность свободного выбора между несколькими возможными формами получения средств; в этом случае устанавливается единый лимит кредитования, но процентная ставка меняется в зависимости от того, какую из возможных форм получения кредита выберет заемщик; примером мультиопционного кредита может служить кредитная программа, позволяющая заемщику выбирать между получением прямых краткосрочных денежных ссуд в национальной или иностранной валюте, использованием овердрафтов в национальной или иностранной валютах, получением акцептных кредитов или использованием аккредитивов)
    See:

    * * *
    abbrev.: MOF multi-option facility мультиопционный кредит: среднесрочная кредитная программа, дающая заемщику возможность выбора форм получения средств (в т. ч. евронотная программа) или определения цены кредита.

    Англо-русский экономический словарь > multi-option facility

  • 10 BUILDING SOCIETY

    (строительное общество) Финансовая организация, которая традиционно предлагает открытие разнообразных сберегательных счетов с целью привлечения депозитных вкладов, используемых для предоставления долгосрочных ипотечных кредитов (mortgages) на покупку или перестройку дома. Эти общества развились в конце XVII в. из дружеских обществ (Friendly Society) и являются бесприбыльными организациями. Их деятельность регулируется Законом о строительных обществах 1986 г. (Building Societies Act 1986). Общества принимают депозитные вклады на различные виды счетов, отличающиеся друг от друга разными ставками процентов и условиями изъятия средств, либо в форме “паев”, для изъятия которых часто требуется предварительное уведомление. Проценты, выплачиваемые по счетам строительных обществ, уже очищены от подоходного налога, так как строительные общества платят этот налог непосредственно Департаменту налогов и сборов, если инвестор является налогоплательщиком. Общества привлекают как крупных, так и мелких вкладчиков; средний размер вклада в них составляет около 5 000 ф. ст. Ссуды, выданные лицам на покупку недвижимости, обычно погашаются путем регулярных ежемесячных платежей части основной суммы долга и процентов в течение ряда лет. Другим способом, который приобретает все большую популярность, является закладная-вклад, предполагающая, что ссуда не погашается до тех пор, пока не наступит время выплаты страховой суммы по страховому полису жизни заемщика; при этом, в течение всего периода, на который выдана ссуда, заемщик платит только проценты по ней и страховые премии. После принятия Закона 1986 г. строительные общества получили возможность расширить набор предоставляемых ими услуг; это позволило им успешно конкурировать во многих сферах деятельности с коммерческими банками. Теперь они предлагают своим клиентам открытие чековых счетов с начислением процентов на весь остаток, наличные карточки, кредитные карточки, ссуды, переводы денег, обмен валюты, услуги персонального финансового планирования (акции, страхование, пенсии и т.д.), посредничество в операциях с недвижимостью, оценочные услуги и составление нотариальных актов о передаче имущества. Различия между банками и строительными обществами быстро стираются, тем более что некоторые строительные общества получили разрешение своих членов трансформироваться в публичные компании с ограниченной ответственностью ( public limited company), что фактически превращает их в банки. Все эти изменения повлекли за собой волну слияний строительных обществ с целью создания общенациональной сети, способной конкурировать с банками Большой четверки (Big Four). Конкуренция между банками и строительными обществами хорошо проявляется в сближении процентных ставок тех и других, поскольку они соперничают между собой в привлечении средств. Более того, конкуренция со стороны строительных обществ вынудила банки ввести бесплатные банковские услуги, платить проценты по текущим счетам и работать по субботам.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > BUILDING SOCIETY

  • 11 SWAP

    (своп, обмен) Способ, которым заемщик может обменять один тип средств, который он может легко мобилизовать, на другой тип средств, который ему необходим, как правило, при посредничестве банка. Например, британская компания обнаруживает, что она может довольно легко получить заем в фунтах стерлингов, но в действительности ей нужен заем в немецких марках; немецкая компания может столкнуться с прямо противоположной проблемой. Своп позволяет этим компаниям обменять валюту, которая у них есть, на валюту, которая им нужна. Другим распространенным видом свопа является процентный своп (interest-rate swap), при котором заемщики обменивают фиксированные процентные ставки на плавающие. Свопы наиболее обычны на евровалютных рынках (eurocurrency markets).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > SWAP

  • 12 swap

    1. своп
    2. протокол коллективного радиодоступа
    3. протокол SWAP
    4. менять местами
    5. менять (в электросвязи)

     

    менять
    обменивать


    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    Синонимы

    EN

     

    менять местами
    переставлять


    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    протокол SWAP
    Используется в беспроводных устройствах бытового назначения.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

     

    протокол коллективного радиодоступа
    Тип локальной сети, работающей в ISM-диапазоне частот (2,45 ГГц). Передача информации осуществляется со скоростью 1 Мбит/с в режиме доступа с контролем несущей и устранением конфликтов (CSMA/CA). Повышенная помехоустойчивость обеспечивается за счет скачкообразной перестройки частоты FHSS (50 скачков/с).
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    своп
    обмен

    Способ, которым заемщик может обменять один тип средств, который он может легко мобилизовать, на другой тип средств, который ему необходим, как правило, при посредничестве банка. Например, британская компания обнаруживает, что она может довольно легко получить заем в фунтах стерлингов, но в действительности ей нужен заем в немецких марках; немецкая компания может столкнуться с прямо противоположной проблемой. Своп позволяет этим компаниям обменять валюту, которая у них есть, на валюту, которая им нужна. Другим распространенным видом свопа является процентный своп (interest-rate swap), при котором заемщики обменивают фиксированные процентные ставки на плавающие. Свопы наиболее обычны на евровалютных рынках (eurocurrency markets).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    своп
    1. Обмен кредитными и долговыми обязательствами или активами с целью улучшения их структуры,снижения рисков и получения прибыли.В частности, заключаются контракты на обмен долгосрочными кредитными обязательствами в разных валютах (валютный своп), по обмену процентными платежами в одной валюте с разными ставками (процентный своп) и др. 2. Временная покупка актива с гарантией последующей продажи; 3.Разность в процентных ставках по двум валютам на один и тот же срок.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > swap

  • 13 back-to-back loan

    банк., фин. компенсационный [параллельный\] кредит (взаимное кредитование двух компаний в различных странах в местной валюте каждой из стран на определенное время и погашение кредитов в валюте страны контрагента в согласованный срок с целью уменьшения валютного риска)
    Syn:
    See:

    * * *
    компенсационный кредит: кредит, близкий по сути к валютным свопам - две компании в разных странах кредитуют друг друга на равную сумму (в одной стране компания-кредитор, в другой - заемщик); используется для защиты от валютного риска, освобождения заблокированных средств, обхода валютных ограничений.
    * * *
    * * *
    кредит, предоставленный в одной стране, а погашаемый в другой; кредит, взятый у дочерней компании, а погашаемый родительской компании (или наоборот; обычно находящихся в различных странах)
    . Компенсационный заем . Вид кредитования, который заключается в том, что две компании, базирующиеся в разных странах, занимают друг у друга соответствующую валюту на определенный период времени и возвращают ее друг другу по оговоренному курсу на дату погашения Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > back-to-back loan

  • 14 blended rate

    банк., фин. смешанная (процентная) ставка [ставка процента\]* (усредненная ставка процента для двух кредитов, рассчитываемая в случаях, когда заемщик получает дополнительную сумму кредита без полного погашения старой закладной либо когда старый заем рефинансируется путем привлечения двух новых и т. д.; если срок двух сравниваемых кредитов одинаков, то смешанная ставка равна среднему арифметическому двух ставок, взвешенному по размеру кредитов; если срок кредитов неодинаков, то для расчета смешанной ставки процента сначала рассчитывается приведенная годовая процентная ставка по обоим кредитам; напр., если кредит в размере 375 тыс. долл. рефинансируется за счет ипотечного кредита в размере 300 тыс. долл., полученного под 6,5%, и ипотечного кредита в размере 75 тыс. долл., полученного на такой же срок, но под 7,75%, то смешанная ставка будет определяться как: (6,5%*300 тыс. долл. + 7,75%*75 тыс. долл.)/375 тыс. долл. = 6,75%)
    Syn:
    See:

    * * *
    смешанная ставка: 1) ставка рефинансирования, которая может быть более выгодна заемщику, чем рыночная, при выполнении определенных условий; 2) средняя стоимость заемных средств (из различных источников); 3) новая ставка при смене заемщика по ипотеке; см. blended rate mortgage; 4) = effective rate.

    Англо-русский экономический словарь > blended rate

  • 15 borrowing

    сущ.
    1) эк. одалживание, заимствование

    borrowing against security [assets, accounts receivable, securities\] — заимствование под обеспечение [активы, дебиторскую задолженность, ценные бумаги\]

    See:
    2)
    а) банк., фин. заем; кредит; ссуда; мн. заемные [заимствованные\] средства

    long-term [short-term\] borrowings — долгосрочные [краткосрочные\] заимствования

    borrowing needs — потребность в кредите [в заимствовании\]

    See:
    б) банк., эк., бирж., стат. ссуды, объем ссуд (показатель, характеризующий изменение объема депозитных операций коммерческих банков; рост показателя свидетельствует об улучшении экономической ситуации, этапе экономического подъема в экономическом цикле и положительно влияет на котировки акций и валюты)
    See:
    3) общ. (заимствованное слово, идея и т. д.)

    All of these words are borrowings into English from other languages. — Все эти слова заимствованы английским языком из других языков.

    See:
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .
    * * *
    Банки/Банковские операции
    заем; ссуда
    см. 1oan, drawing
    -----
    Финансы/Кредит/Валюта
    заем, кредит
    1. временная передача другому лицу денежных средств, товаров и других ценностей на условиях срочности, возвратности и, как правило, платности в виде процента за пользование кредитом; в хозяйственной практике используют две основные формы кредита: банковский и коммерческий
    2. ссуда в денежной форме, выдаваемая на условиях возвратности
    3. правая сторона бухгалтерских счетов (в активных счетах кредит представляет расходную часть, в пассивных счетах - приходную часть)
    4. доверие
    см. credit

    Англо-русский экономический словарь > borrowing

  • 16 current account mortgage

    сокр. CAM фин., банк. ипотека с текущим счетом* (разновидность ипотечного кредита, сочетающая черты гибкой ипотеки и текущего счета; в этом случае величина непогашенной части ипотечного кредита привязывается к банковскому счету заемщика и при поступлении средств на счет заемщика осуществляется погашение части кредита, т. е. заемщик может регулировать величину платежей в счет погашения ипотеки и при получении дополнительных доходов погашать дополнительную часть ипотеки; процентные платежи рассчитываются ежедневно исходя из фактической величины непогашенного кредита)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > current account mortgage

  • 17 drop-lock

    сущ.
    тж. drop lock фин. фиксирование падения*
    а) (условие размещения займа, согласно которому, если процентная ставка по долговому обязательству или привилегированной акции с плавающей процентной ставкой достигнет определенного уровня, то величина процентных выплат по данной ценной бумаге будет зафиксирована)
    See:
    б) 6№ (способ привлечения заемных средств, при котором заемщик получает банковский кредит под плавающий процент с намерением в случае понижения процентных ставок до определенного уровня рефинансировать кредит путем размещения долгосрочных облигаций с фиксированным процентом; позволяет совмещать преимущества банковского кредитования и облигационного займа)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > drop-lock

  • 18 let-to-buy mortgage

    банк. ипотека с арендой под последующую покупку* (кредит, при котором заемщик с помощью кредитных средств оплачивает покупку нового жилья, а старое жилье сдает в аренду и использует арендные платежи для погашения кредита)

    Англо-русский экономический словарь > let-to-buy mortgage

  • 19 predatory lending

    банк., фин. хищническое [грабительское\] кредитование (злоупотребление на кредитном рынке, заключающееся в том, что кредитор навязывает крайне невыгодные условия кредитования тем лицам, которые не достаточно разбираются в финансовых вопросах и у которых обычно не достаточно высок кредитный рейтинг, чтобы получить кредит на стандартных условиях; в этом случае кредитор устанавливает условия таким образом, что заемщик может лишиться значительной части собственных средств или недвижимости, под залог которой получен кредит; обычно в качестве признаков хищнического кредитования указывают следующие элементы: 1) обеспечение кредита базируется на стоимости имущества заемщика, а не на способности заемщика погашать кредит за счет доходов; 2) кредитор склоняет заемщика к постоянному рефинансированию кредита, взимая при каждом рефинансировании все более крупные комиссионные; 3) кредитор не разъясняет должным образом заемщику условия кредита или намеренно вводит заемщика в заблуждение и искажает условия кредитования; часто при хищническом кредитовании используется условие о разовом погашении кредита по истечении срока кредитования, что заставляет заемщиков, чьи доходы недостаточно велики, прибегать к новым займам для погашения старого; обычно хищническое кредитование базируется на выдаче субстандартных кредитов, но субстандартные кредиты не обязательно являются хищническими)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > predatory lending

  • 20 prepayment risk

    фин. риск досрочного погашения (риск, связанный с тем, что заемщик может досрочно погасить свой долг, и в этом случае кредитор, возможно, будет вынужден реинвестировать возвращенные заемщиком средства в менее доходный инвестиционный инструмент)
    See:
    * * *
    риск досрочного погашения кредита; риск возможности рефинансирования обязательств (при нахождении заемщиком более дешевых средств до наступления срока погашения
    . a form of reinvestment risk that arises when a loan is repaid before its scheduled final maturity, so the investor must re-invest the principal into a new instrument possibly yielding less than the original . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > prepayment risk

См. также в других словарях:

  • Заемщик — получатель кредита, займа, принимающий на себя обязательство, гарантирующий возвращение полученных средств, оплату предоставленного кредита. По английски: Borrower См. также: Заемщики Должники Кредиты Займы Финансовый словарь Финам. Заемщик… …   Финансовый словарь

  • Заемщик — – лицо, получающее по договору займа или банковского кредита денежную сумму или другие вещи, определенные родовыми признаками, которые оно обязуется вернуть в установленный срок. Кроме того, договором может быть установлено обязательство заемщика …   Банковская энциклопедия

  • Заемщик — получатель кредита, гарантирующий возвращение временно заимствованных средств. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • ЗАЕМЩИК — получатель кредита, займа, принимающий на себя обязательство, гарантирующий возвращение полученных средств, оплату предоставленного кредита. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.:… …   Экономический словарь

  • Заемщик — юридическое лицо (группа лиц), к которому (которым) решением Правительства поручена практическая реализация государственной программы, использующее кредит в определенных данной программой целях и гарантирующее возврат заемных средств ( Положение… …   Право Белоруссии: Понятия, термины, определения

  • заемщик —    получатель кредита, займа, принимающий на себя обязательство, гарантирующий возвращение полученных средств, оплату предоставленного кредита …   Словарь экономических терминов

  • Комиссия за зачисление кредитных средств на счет клиента — – банковская комиссия, взимаемая при получении кредита. Выплачивается банку при получении как безналичных, так и наличных денег, так как они в любом случае списываются со ссудного счета заемщика. Большинство крупных российских банков к осени 2011 …   Банковская энциклопедия

  • Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… …   Энциклопедия инвестора

  • Кредитор — (Creditor) Кредитор это сторона, имеющая право требования от должника выполнения обязательств Кредитор: реестр требований, права и собрания, частные и конкурсные кредиторы Содержание >>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… …   Энциклопедия инвестора

  • Кредит — (Credit) Кредит это сделка по передаче материальных ценностей в ссуду Понятие кредита, разновидности кредита, оформление, условия и выдача кредита Содержание >>>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»